ロレットレモネード Emily, Ann, Anna, George,みんな発音がカタカナ英語とは違いますし、ローマ字でつづったらパスポートのスペルもみんな元の名前とは違ってしまいます。 国際的に通用する名前をつけようなんて気負わないほうがいいと思います。 世界に何百と国があるわけですから、名前の数なんて星の数ほどもありますよ。 意味をこめた名前をつけたほうが、逆に自分の名前の意味に関心を持ってもらえます。. お じ お し ま う こ の7文字を並び替えてできる慣用句を教えて下さい." />

日本人 外国人みたいな名前

公開日: 15.09.2021

つづりについて しおりをつける. 関わるまい、と思いつつ胸に一物、敢えて筆をとりました。 本題に外国とありますので、タンガ二ーカ、象牙海岸、将又外蒙古も入るのか、と勇んで開けてみると、どうも出題者の言われる「外国」とは巷で言う「アチラ」に限定されている様ですので、肩透かしをくった気持ちです。 正直、出題者の様な思考に馴染めないのは私自身の料簡の狭さ、或いは育ちの悪さに由来するのでしょう。 然し、どうしてアチラ風にしたいのでしょうか? どうして日本風ではいけないのでしょうか? 「アメリカ人にとって発音しずらいから、、、」とかの意見も有りましたが、そこ迄なびくのであればいっその事姓の方もアチラ風にされては如何でしょうか、、、?.

ただ、ちょっと気をつけてもらいたいのは、アメリカにも「流行の名」というのが存在するんです。例えば、Lisa、うちもハーフの子がいるんで理沙ちゃんだと可愛いと考えたんですが、Lisaというと すごくふるーい、40代あたりの名前ぽい気がします。(実際友人(40)にも同級生に5人はいた」というLisaですが、今時の小さな子供にはほとんどみかけない名前になってきました。日本でも「マツ」とか「うめ」なんていう名前だとおばあちゃんかしら?なんて想像してしまいますよね? まあ、日本にいる限りでは理沙ちゃんでもかまわないと思いますが、それだったらなにもアメリカ的な名前でなくても良いと思うし。。。 それでもアメリカだけが世界ではないので、1つの名前を考えてもそれがドイツではふるくさい名前だったり、中国では別の意味になったりするので、「国際的」な名前は本当にむずかしく、どこかで諦めねなくてはいけないと思います。 エミリちゃんとかサラちゃん、花(ハンナ)ちゃん、なども国際結婚にはおおいです。 男の子だとミキ(ミッキー 君というのが何人か知ってますが、美樹って女の子ぽい気がしなくもないです。。。.

日本と韓国とインドで同じ名前の女性に会ったことがありますよ。ミナ(美奈)です。 他にもミカ(美香)はヨーロッパでも通じる名前ですよ。. 今妊娠中ですが、妊娠前から全く同じ事を考えてました! というのも、私は留学経験があるのですが、アメリカにいた時に、「日本語名は覚えにくいから英語名を何か選べば良いのに」とよくアメリカ人に言われました。 私としては、自分の名前とかけ離れたものは抵抗があったのですが、「のりこ」に似た英語名って「Nora」ぐらいしかなく、「野良」を連想するので、「それはイヤ」と結局ずっと日本語名で通しました。「Nancy」も近いですが、やっぱり違うし・・・なので、「自分の子供には英語で通用する名前をつけよう」って学生時代から決めてました。 スペルがそのまま使えるほうが便利ですが、最悪違っても、呼ばれる時にそんなに違和感無いと思ってます。かといって「舞華瑠(マイケル)」とかそういう系は嫌ですよねぇ(笑)。(つづく).

この質問への回答は締め切られました。 質問の本文を隠す. うちの姪が、流行りの?「ありさちゃん」です。 アメリカ人に言ったら「日本人なのに珍しいねー」と驚かれました。 「Alyssa(アリッサ)」だと思ったみたいです。. 小説 三人称一元視点 過去を語る書き方を教えてください。 主人公に、他の人物が、自分の過去を語る書き方です。 語り調がよいのか、字の文と同じ書き方がよいのか、迷っています。 また、三人称一元視点は、主人公以外の人物の、心の中を書くことはできないのでしょうか。 例 「彼はびっくりした」このような、ちょっとしたことを、ときどき書くということです。 よろしくお願いいたします。.

ケイリンのペーサーについて 37歳独身男の人生の楽しみとは オリンピック 4 韓国は又パラリンピックで日本

この回答へのお礼 ご回答ありがとうございます! かなり興味深く読ませて頂きました! 鼻くそほじりって・・ 笑 そんな意味があるんですね・・知れば知るほど楽しそうです なるほど、-Oで終わる女性名がエキゾチックなんですね。 日本人は「~子」が多いから、ほとんどがエキゾチックな名前に思われるのかもしれませんね。 逆にラテン系以外の人は、また違う感じ方なんでしょうか。。?すごく気になります!.

こんな関連トピもあります

他の方もおっしゃってますが、漢字に意味を持たせる、また日本語で意味のある言葉にするっていいと思います。 私はペットに永遠(とわ)とつけているんですが、「foreverの意味なの」と説明すると、「へえ、きれいだね」って多くの人に言われました。あと日系人の方の中には、れいな とか、カレンみたいに、漢字でも書けるけど、響きが、外国っぽいのも多いですね。女性なのにoで終わる名前は、エキゾチックととる方もいるでしょうが、やっぱりaで終わるほうが、響きがきれいと思う方も多いようです。私も子で終わる名前で、はっきり「おかしいね」と言われたのはブラジル人の主人だけですが・・・。ちなみにブラジル在住です。. 全ての日本人の名前が興味を引くでしょう。 *不思議な名前だ。我々の名前と違う。発音も分からない。 *マリコ?マリアの変形かな? 我々にとても欧米人の名前は興味のあるところですが、教育や映画等を通じてある程度の知識があるので、発音や綴りに戸惑うことはあっても、不思議に思うことはないでしょう。外国人でもある程度の教養があれば、日本人の名前が不思議で単純に興味の的になることは考えられません。 ただし、外国人の名前の中に自国語の発音上似た意味を見つけて(考えて)友人等と知的遊びをするケースは考えられます。特にラテン系の人々(イタリア、スペイン、フランス、ポルトガル、中南米人など)は母音が日本語とほぼ同じなので、子音+母音からなる日本語の音に興味を引かれ、そこに何らかの意味を見出そうとします。 エリちび 又自国でポピュラーな名前に音が似た日本語名を発見すれば「なぜ日本にこの名前があるのか?」と思うでしょう。代表例が幕末に日本で活躍したアーネスト・サトー (イギリス人)でしょう。サトーは日本語ではありません。しかし、佐藤は日本では普通の苗字です。スペインにはミウラという有名な闘牛を産する牧場がありますが三浦とは関係ありません。 難しい覚えにくい名前の中にあって発音がやさしく覚えやすい名前として、語尾が-O以外で終わる名前があります。(エキゾチックに感じるかどうかは別として) ナオミ、アヤ、リカ、サヤカなど。逆にいえば-Oで終わる女性名、-Aで終わる男性名は一般にめづらしい(エキゾチック)に感じるようです。(国民差、民族差、個人差はあるが)ラテン系の人はMasako,Yoko、Satokoなどに違和感を感じます。.

回答というわけではないのですが・・・。 「ナオミ」というのは、聖書のルツ記に出てくる女性の名前だそうです。 キリスト教系の国では、聖書に出てくる人物や天使の名前をつけることが多い MichaelやGabrielなど ので、欧米でも「ナオミ」という名前は多く見かけることになります。. 北米で暮らして数年になりますが、 一度も「日本人の名前は難しいから英語名をつけなさい」などと言われたことはありませんよ。 日本人が自国の言葉を使わずに、一歩譲ってわざわざ他国の名前をつけることはないと思います。 よっぽど気に入っていらっしゃるなら別ですけど…。 KenやLynnくらいしか発音が同じ名前もあまりないような気がします。 Emily, Ann, Anna, George,みんな発音がカタカナ英語とは違いますし、ローマ字でつづったらパスポートのスペルもみんな元の名前とは違ってしまいます。 国際的に通用する名前をつけようなんて気負わないほうがいいと思います。 世界に何百と国があるわけですから、名前の数なんて星の数ほどもありますよ。 意味をこめた名前をつけたほうが、逆に自分の名前の意味に関心を持ってもらえます。.

ラノベでこんなシーンがありました 主人公「田舎から来ました」 門番「身分証明できるものは?」 主人公「ないです、どうすれば?」 門番「冒険者ギルドでギルドカード発行してもらえ」 門番「それじゃ通っていいぞ」 これってどうなんですか?主人公がカード発行したとしても門番にはわかりませんよね?見せに行かないと。. IDでもっと便利に 新規取得.

義理の妹に怒られました。 15歳年下の義理の妹 弟のお嫁さん に怒られました。 原因は、私が弟夫婦の子供たちの写真を勝手にSNSにアップしたからだそうです。私の姪っ子なのに、いちいち許可を取るべきなんですか? 義妹曰く、なんの許可もなく勝手に子供の写真、自宅の位置情報、家族構成をSNSに載せられて

赤ちゃんの命名・名づけ 人気記事ランキング

字汚い どうすればいいですか. 嵐のニノの、「どこにでもある唄。」って、ニノが作詞したんですよね…? ニノの実体験をもとに作詞したって聞いたんですが、それについて詳しく教えてください! 載っているサイトのURLを貼っていただいて も嬉しいです。 よろしくお願いします。. アフリカのフランス語圏の国に詳しい方に質問です。 アフリカ人の話すフランス語はどれくらいの訛りがありますか? また、アフリカにフランス語の学校はありますか?. 英語の名前の本を買う しおりをつける.

NoraNancy. 11 1. ID. -O -OAMasako,YokoSatoko.

愛須(あいす)というのもあります。 相須、合須、愛州といった字もあるようです。

ダニエル電池の寿命について ダニエル電池は、正極と負極の大きさを変えずに、水溶液だけで寿命を延ばすとしたら、どうすればよいのですか??また、理由も教えてください。. 閉じる ログイン. 時代劇に出てくる「廻船問屋 」を「海鮮丼屋 」と思い込んでる人って 居るでしょうか?.

ID. のいちご小説 4. 524TBS …. Simon OK Simon. Yahoo.

落胆した時に、「あーあ」と言うのは東京でも使いますか? 落胆した時、緊張時から力が抜けてしまった時に、「あーあ。」とでる言葉です。 これは元は関西方言だったものが定着したのですか。. Q 質問する(無料). レス レス数 レスする.

JAPAN. … URL .

読むことをお勧めします:

  1. Shigekazu
    23.09.2021 08:29
    まだ会員でない方、会員になると あなたも質問や回答ができるようになります!! 理解できない 1 しおりをつける.

コメントを追加

サイトに公開する前に、あなたのコメントがモデレートのために送信されます。

© 2021 thislillightomine.com | 利用規約 | 連絡先 |